Email or username:

Password:

Forgot your password?
4,806 posts total
MrClon

I saw recently this game in the works and it's??? epic?????

store.steampowered.com/app/257

500 Caliber Contractz is a momentum-based 3D-Platformer in which you play as a contract killer hired via crowdfunding to murder CEOs, Disgraced Sinister Ex-Doctors, Private-Prison-Owning DJs, etc. With your handy high caliber sniper rifle and a chest full of anxiety, you can and will propel yourself to where you need to be.

holy amazing

MrClon

Ну и дежурное напоминание: в книжном НЕЛЬЗЯ подходить к секции «экономика»

src: https://t.me/gus_vasili/2363

MrClon

Это то будущее, в котором Израиль вступил в Таможенный союз

(Это, если что, прогноз Хазина от 2009, кажется, года, который я откопал на ютубе; Турция там тоже вступает)

src: https://t.me/gus_vasili/2362

MrClon

Как выйти из IT?

Show previous comments
E23

@MrClon а в чем проблема?

Sergey Sign

@MrClon а чем тебе было бы прикольно делать?

Show previous comments
Grum999 :grum_rsquare:

@davidrevoy we won't tell on which OS the sword was running on :ablobcattrash:

Pierre

@davidrevoy Ça me rappelle que je ne peux toujours pas installer la toute dernière version de LibreOffice Writer parce qu'elle "oublie" de conserver les raccourcis clavier basiques qui permettent de taper facilement des À ou des Ç ou des œ sous Windows -_-

MrClon

Я очень взволнован чтением газет: это сплошной крик негодования!

1849 год, 29 мая
30 лет

src: https://t.me/turgenev_life/412

MrClon

So in the russian KeePassXC 2.7.7 translation someone literally forgot to change the keyboard layout

Interface of the KeePassXC with opened "Passkeys" settings. There is a string "Ytn pfgbctq c Passkeys" which should have been "Нет записей с Passkeys"
MrClon

Очень хорошо подмечено про nudge. Это характерная особенность наших фискальных властей. Мол, видишь снижение налогов? Нет? А оно есть, просто ты не воспользовался.

Вместо введения не облагаемого налогом уровня дохода или пониженной ставки для доходов меньше 2/3 медианы (срели работающих - это работающие белные), у нас всегда выбирают вычеты.

И овцы, если будут сознательными и внимательными, получат вычет. И волки своего не упускают.

🐺🐺🐺

https://t.me/unexpectedvalue/283

Unexpected Value - Telegram
у поправок в НК в текущей редакции одно реальное изменение:

-рост налога на прибыль организаций с 20% до 25%. это много

остальное - косметика.

ну и нельзя не отметить, что малоимущие семьи с детьми получают не снижение НДФЛ, а возможность возврата (aka…

src: https://t.me/furydrops/2463

Очень хорошо подмечено про nudge. Это характерная особенность наших фискальных властей. Мол, видишь снижение налогов? Нет? А оно есть, просто ты не воспользовался.

Вместо введения не облагаемого налогом уровня дохода или пониженной ставки для доходов меньше 2/3 медианы (срели работающих - это работающие белные), у нас всегда выбирают вычеты.

Show previous comments
Sascha Raubal

@stux
I *love* these music flashmobs. Such a great idea.

Mans R

@stux Obviously carefully planned. I wish they'd stop pretending otherwise when posting videos like this. Still a nice thing to do.

Sakura :02hai:

@stux@mstdn.social A bit sad in my opinion that it was on an airport. I would find it nice for maybe homeless people (I know there are some musicians who did that).

Still very well made ​:bocchi_ryo_thumbs_up:​

MrClon

Вы спрашиваете нас в комментариях к эпизоду о сказках "Тысячи и одной ночи", в каком переводе на русский следует их читать.

Короткий ответ: в прекрасном и полном переводе Михаила Салье, выполненном с оригинала (многие в тех же комментариях признаются, что помнят легендарный советский восьмитомник с его переводом).

Развернутый и прелюбопытный ответ: уже довольно давно я – должно быть в силу недостатка у меня естественного – приучился время от времени забавляться с искусственным интеллектом.

Взявшись за написание этого поста, мне стало любопытно, как самая совершенная и современная версия ChatGPT написала бы его в нашем стиле. Я "скормил" модели несколько наших постов, после чего попросил объяснить читателям в нашем стиле (то есть так, как он сможет воспроизвести наш стиль), что сказки "Тысячи и одной ночи" в переводе на русский лучше всего читать в переводе Салье.

Ответ ChatGPT привожу ниже целиком. Насколько это похоже на прочие наши посты судить, конечно, вам, но, во-первых, его все равно нужно похвалить за старание, а во-вторых, как мне кажется, замещение искусного Фёдора искусственным нам пока не грозит. Но мы останемся налаженными и проверим еще раз за пару месяцев.

Задача:
"Нас спрашивают зрители, в каком переводе на русский язык читать сказки "Тысячи и одной ночи". Лучшим переводом является перевод на русский, выполненный Михаилом Салье. Напиши про это пост в сообщество в нашем стиле, которому ты обучился на примере других постов".

Ответ ChatGPT:
"В преддверии волшебства ночи, когда звёзды вздыхают о загадках древнего Востока, возникает вопрос, который будоражит умы любителей литературы. Как же окунуться в бескрайний океан "Тысячи и одной ночи", чтобы каждая волна рассказов несла нас всё дальше по течению фантазии и мудрости? Ведь выбор перевода — это не меньше, чем выбор ключа к сердцу Шахразады, которая ночь за ночью спасала свою жизнь, оживляя мир своим словом.

После многих лет путешествий по страницам различных версий и интерпретаций, мне кажется, я нашёл тот самый, единственный компас, который укажет путь сквозь лабиринты историй. Это перевод Михаила Салье — сокровище, достойное самых изысканных библиотек Калифата. Салье, как настоящий волшебник слова, не просто перевёл; он перенёс дух, атмосферу и колорит восточных сказаний, оставив их загадочность и мудрость нетронутыми.

Салье сумел не только уловить, но и передать нам всю глубину философии, витающей между строк этих древних рассказов, не потеряв при этом лёгкости пера Шахразады. Его перевод — это мост, по которому можно беспрепятственно перейти из нашего мира в мир восточных сказок, ощутив всю полноту их вкуса, цвета и звука.

Эта версия, без сомнения, будет особенно ценна тем, кто ищет в литературе не просто увлекательный сюжет, но и возможность прикоснуться к великому наследию человеческой культуры, увидеть сквозь века ту искру, которая зажигает воображение и учит мудрости.

Так что если вы ещё не определились, в каком переводе погрузиться в бесконечный мир "Тысячи и одной ночи", доверьтесь магии слов Михаила Салье. И пусть каждая ночь превратится для вас в удивительное путешествие, где каждая история оживёт и заговорит со своим уникальным голосом.

Ведь, как известно, настоящее искусство перевода не в том, чтобы просто переложить слова из одного языка на другой, а в том, чтобы перенести душу рассказа, чтобы читатель мог услышать и почувствовать сердцебиение далёкой эпохи. Именно таким искусством владел Михаил Салье, делая его выбором не случайным, а предопределённым судьбой каждого, кто открывает для себя "Тысячу и одну ночь" заново".

Конец цитаты.

Напомним, что сама лекция о сказках "Тысячи и одной ночи" ждёт вас здесь.

src: https://t.me/armenifedor/701

Вы спрашиваете нас в комментариях к эпизоду о сказках "Тысячи и одной ночи", в каком переводе на русский следует их читать.

Короткий ответ: в прекрасном и полном переводе Михаила Салье, выполненном с оригинала (многие в тех же комментариях признаются, что помнят легендарный советский восьмитомник с его переводом).

MrClon

Рубрика "Хорошая новость" (других нету). У вас какой любимый вредный совет? У меня этот:

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ [ФИО] ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА [ФИО]

Главным делом жизни вашей
Может стать любой пустяк.
Надо только твердо верить,
Что важнее дела нет.
И тогда не помешает
Вам ни холод, ни жара,
Задыхаясь от восторга,
Заниматься чепухой.

https://t.me/krpronws/9700

⚡️***⚡️******⚡️******⚡️***

⚡️ЗАЯВЛЕНИЕ
Прокуратура Красноярского края не намерена направлять исковое заявление в суд с требованием об изъятии и уничтожении тиража книги Григория Остера «Вредные советы». Спекуляции на данную тему не имеют под собой реальных оснований.

Прокуратура Красноярского края - Telegram
⚡️⚡️⚡️⚡️

⚡️ЗАЯВЛЕНИЕ
Прокуратура Красноярского края не намерена направлять исковое заявление в суд с требованием об изъятии и уничтожении тиража книги Григория Остера «Вредные советы». Спекуляции на данную тему не имеют под собой реальных оснований.

src: https://t.me/eschulmann/6780

Рубрика "Хорошая новость" (других нету). У вас какой любимый вредный совет? У меня этот:

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ [ФИО] ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА [ФИО]

Главным делом жизни вашей
Может стать любой пустяк.
Надо только твердо верить,
Что важнее дела нет.
И тогда не помешает
Вам ни холод, ни жара,
Задыхаясь от восторга,
Заниматься чепухой.

Go Up