@kurator88 Мы и так не говорим на английском.
Я даже не уверен в большинстве ни сейчас, ни когда-либо.
Из этого можно прийти к разным интересным мыслям.
Top-level
@kurator88 Мы и так не говорим на английском. Я даже не уверен в большинстве ни сейчас, ни когда-либо. Из этого можно прийти к разным интересным мыслям. 7 comments
@kurator88 Лузофоны вышли из чата. Ничё, что Бразилия — это ровно половина Южной Америки по площади и примерно три Германии по населению? @mudasobwa @shuro я про второй язык а не про первый. В Бразилии португальский первый как я понимаю. @kurator88 эээ, смотря откуда считать :) Португалия половину тысячелетия была основным торговцем рабами. (Поэтому в Бразилии гораздо больше черных людей, в сравнении с остальной Латинской Америкой, в которой испанцы разбавлялись индейцами.) Ну для всех этих людей — родные языки совсем иные. Если мы про сейчас — то и испанский как второй никому не вперся. Как и немецкий. Я лишь однажды использовал немецкий не с немцем (с поляком), а испанский без проблем понимают в Италии и Португалии. |
@shuro мне кажется что английский как второй более распостранен чем остальные