[Ван Юнь пересекся с Люй Бу, и тот рассказал свою печальную историю любви. Играя на психике воина и подливая вино, Ван Юнь медленно, но верно наставляет его на темную сторону Силы.]
– Может ли отважный муж, одухотворенный сознанием собственного достоинства, долго томиться под властью какого-то негодяя! – все больше распалялся Люй Бу.
– Талантами, какими обладаете вы, должен распоряжаться не такой человек, как Дун Чжо, – добавил Ван Юнь.
– Я убил бы этого старого прохвоста, но он мой названый отец, как тут быть? – спросил Люй Бу. – Не вызовет ли это осуждение потомков?
– Вы происходите из рода Люй, а он из рода Дун, – с улыбкой промолвил Ван Юнь. – Разве он руководствовался отцовскими чувствами, когда бросал в вас алебарду?
– О, сы-ту, вы открыли мне глаза! – воодушевился Люй Бу.
[Вот что интересно: все известные медиа по Троецарствию изображают Люй Бу как древнего гигачада-терминатора, а по факту, если вчитаться в роман, он эталонный лошок. Его все разводят как лоха. Он лох.]
==>
[Ли Су, сановник, который в свое время подтолкнул Люй Бу к убийству своего отца, ведет операцию по выманиванию Дун Чжо.]
На другой день Ли Су с десятью всадниками отправился в Мэйу. Он сказал, что привез императорский указ, и был проведен к Дун Чжо. Ли Су приветствовал его поклоном.
– Какой указ прислал Сын неба? – спросил Дун Чжо.
– Сын неба выздоровел и созывает всех сановников, чтобы объявить им о своем желании отречься от престола в вашу пользу, – произнес Ли Су. – В этом и состоит указ.
– А что думает об этом Ван Юнь? – поинтересовался Дун Чжо.
– Сы-ту Ван Юнь уже приказал строить алтарь для отречения. Он ждет только вашего приезда.
Дун Чжо возликовал.
[И сыграл соло из Bad to the Bone на своем мече.]
– Сегодня ночью мне приснилось, будто дракон обвился вокруг моего тела, и вот я получаю такое волнующее известие! – воскликнул он. – Нельзя терять времени!
[Лол. Он даже не осознает, что ему наступит MORTIS через пару постов. :blobcat3c:]
==>
[Ли Су, сановник, который в свое время подтолкнул Люй Бу к убийству своего отца, ведет операцию по выманиванию Дун Чжо.]
На другой день Ли Су с десятью всадниками отправился в Мэйу. Он сказал, что привез императорский указ, и был проведен к Дун Чжо. Ли Су приветствовал его поклоном.
– Какой указ прислал Сын неба? – спросил Дун Чжо.
– Сын неба выздоровел и созывает всех сановников, чтобы объявить им о своем желании отречься от престола в вашу пользу, – произнес Ли Су. – В этом и состоит указ.
– А...