Расклад по белкам, жирам и углеводам (БЖУ) давно известен. Тем более необходимость в калориях, тоже известна.
Какие продукты могут обеспечить полноценное калорийное потребление БЖУ - тоже известно.
Количество людей в разных категориях прекрасно известно.
Значит, посчитать и запланировать производство достаточной еды раз плюнуть.
Построить логистические цепочки по известным объёмам, в т.ч. и сезонным - раз плюнуть.
У меня только один вопрос - зачем на этом поле нужна конкуренция? Чтобы что? Улучшить качество масла по ГОСТу? Так оно и так известно, посчитано, на контроле. Ускорить доставку? Да на отработанной логистике это не требуется.
Неурожай гречки на Алтае? Перебросить мощности, восполнить недостатки БЖУ - для этого конкуренция и рынок не нужны, это всё счётные вещи.
Нафига вам тут рыночек, объясните.
Подумалось тут.
Расклад по белкам, жирам и углеводам (БЖУ) давно известен. Тем более необходимость в калориях, тоже известна.
Какие продукты могут обеспечить полноценное калорийное потребление БЖУ - тоже известно.
Количество людей в разных категориях прекрасно известно.
Значит, посчитать и запланировать производство достаточной еды раз плюнуть.
@akastargazer Мне нравится, как изящно решена проблема визуализации
- В смысле дефицит масла? Так, вон, все полки забиты.
- И не поспоришь, только полки забиты дорогим и сверхдорогим маслом же...
- А, ты коммунист, что ли?
#obsidian Поскольку я противник всяких там сложных настроек, всяких там изящных и утонченных дженга-построек из плагинов, поэтому просто включил встроенный плагин Templater и в палитре команд (которая Ctrl+P) тупо вводил time или date. И оно вставляло мне текущую дату или время (скриншот, как это выглядит, прилагается)
Сегодня поддался праздному любопытству и нарушил собственное железное правило, сменив язык хранилища с английского на русский. Ну сменил и сменил, теперь интерфейс на русском, и хорошо.
Потом вдруг понял, что куда-то пропали команды вставки даты и времени. Ввожу привычное "time", а там ничего. Блин, у меня даже подгорело от этого. Начал даже грешить на жёсткий диск (мало ли, папка с плагином пропала).
Искал, копал, обливаясь горячим потом.
Перелистал кучу своих заметок в обсидиане, пытаясь вспомнить, как же я это дело настраивал.
И постепенно из небытия начало появляться соображение о том, как я однажды включил плагин Templater и начал им пользоваться. Тут только до меня доходит. Он же при переключении языка тоже русифицировался. И теперь по слову "time" в палитре команд ничего не отфильтровывается. А по слову "время" очень даже отфильтровывается.
Короче, придумал завести новую заметку, где сложу описания всех нужных плагинов. Чтоб не было вот этого всего: забыл и потом не вспомнить.
Потому что Обсидиан - это внешний мозг, экзокортекс, и внутренний мозг не обязан хранить всю эту лабуду.
#obsidian Поскольку я противник всяких там сложных настроек, всяких там изящных и утонченных дженга-построек из плагинов, поэтому просто включил встроенный плагин Templater и в палитре команд (которая Ctrl+P) тупо вводил time или date. И оно вставляло мне текущую дату или время (скриншот, как это выглядит, прилагается)
#obsidian Гитхаб отключает вики для приватных проектов, денег просит.
Но у нас есть обсидиан. Заводим в проекте отдельную папку и подключаем в Обсидиане её как хранилище (vault). И, в общем-то всё. Теперь все заметки в репозитории + под рукой удобнейшая система разметки и гиперссылок.
"Таким образом, в начале фильма имеет место противоречие, ошибка, которую следует исправить и поставить все на свои места. Для этого следует разъединить две противоположности – жизнь и смерть, и остановить вакханалию их слитости, в результате которой возникает не что-то положительное (как это мы видим у диалектиков европейского образца вроде Гегеля), а одно только отрицательное, невозможное для существования, когда смерть присосалась к жизни и выпивает из нее все живительные соки, получив себе существование."
Вот что я имею в виду под "путаностью". Надо изучать логические категории, чтоб не было путаности, когда говоришь о диалектике, а тем более о Гегеле.
Если совсем просто, то крестьяне как жизнь и бандиты как смерть это два разных момента. Когда побеждает смерть, она всего лишь переходит в наличное бытие.
Тут даже не надо хвататься за более сложную категорию существования (и тем самым запутывая себя и читателя).
Тем более не стоит рассуждать о "положительном", потому что логика Гегеля - отрицательная. Смерть отрицает жизнь. Бандиты сражаются за своё бытие, в этом смысле они воплощают положительное начало.
А фильм про крестьян и самураев, которые борются с бандитами за своё бытие. С этой стороны - конечно, крестьяне положительное начало.
Тут, конечно, прикольно получается - с какой стороны ни посмотри, получишь наличное бытие ))) Диалектика!
"Таким образом, в начале фильма имеет место противоречие, ошибка, которую следует исправить и поставить все на свои места. Для этого следует разъединить две противоположности – жизнь и смерть, и остановить вакханалию их слитости, в результате которой возникает не что-то положительное (как это мы видим у диалектиков европейского образца вроде Гегеля), а одно только отрицательное, невозможное...
Производители масла подгоняют объём пачки масла к цене плюс минус 200 рублей. А магаз ставит ярлычок "Выгодно!", конечно, ага, фигли не выгодно, взять пачку масла в 100 грамм подешевле, чем 200 грамм подороже. Квалифицированный потребитель поймёт разницу
Название фильма Акиры Куросавы "Семь самураев" по японски пишется так: 七人の侍
Буквальный перевод такой:
七 - "сичи" - семь
人 - "нин" или "дзин" - человек, люди
の - "но" - обозначение родительного падежа
侍 - "дзи", но почему-то самом предложении читается как "самурай"
Я думал, что иероглиф "но" означает "из", тогда "семь человек из самураев". Семеро из сословия самураев, как-то так.
Ну, впрочем, родительный падеж это (вспомнить бы) кого, чего? - всё запутывает.
"の, частица, указывающая на принадлежность, родительный падеж, номинализатор, маркер темы"
И что получается? Семеро (кого? чего?) людей-самураев.
Название фильма Акиры Куросавы "Семь самураев" по японски пишется так: 七人の侍
Буквальный перевод такой:
七 - "сичи" - семь
人 - "нин" или "дзин" - человек, люди
の - "но" - обозначение родительного падежа
侍 - "дзи", но почему-то самом предложении читается как "самурай"
Я думал, что иероглиф "но" означает "из", тогда "семь человек из самураев". Семеро из сословия самураев, как-то так.
А в нём есть запрос выдачи всех задач единым списком
```tasks
```
и поддерживается группировка задач по заголовку:
```tasks
group by heading
```
То есть, он вываливает все задачи, но с разбивкой по общему заголовку. Это примерно то, что мне и надо, ведь если я аккуратно веду ежедневник и в нём вписываю задачи под одним и тем же заголовком, то запрос может мне вывести все задачи этого заголовка.
Только не хватает возможности отсечь все другие заголовки. Ну или возможность есть, только я про неё не знаю.
P.S. Нашёл фильтрацию по заголовку!
```tasks
heading includes Заголовок
```
Это ещё проще. Можно не ставить никаких тегов, ведь заголовка достаточно. Так что буду пользоваться плагином Tasks, а более общий Dataview теперь мне не нужен (хотя он позволяет таблички выводить, но пока я не придумал, зачем).
А в нём есть запрос выдачи всех задач единым списком
```tasks
```
и поддерживается группировка задач по заголовку:
```tasks
group by heading
```
То есть, он вываливает все задачи, но с разбивкой по общему заголовку. Это примерно то, что мне и надо, ведь если я аккуратно веду ежедневник и в нём вписываю задачи под одним и тем же заголовком, то запрос может мне вывести все задачи этого заголовка.
#обсидиан Давно веду ежедневные заметки со стандартным плагином Daily Notes. Удобно - нажимаешь кнопку на ленте (с левой стороны экрана), тут же открывается новая заметка. Более того, там есть автоматическое создание очередной заметки, при первом запуске Обсидиана.
Внутри заметки обычно ставлю заголовок и описываю что-нибудь по теме.
Потом оказалось, что хоткей Ctrl + L добавляет чекбокс, как будто описываешь задачу.
И если теперь соединить ежедневник с задачами, то не устанавливая никаких других плагинов, можно прям на ходу нарезать задачи.
Но очень неудобно потом искать эти задачи в свалке заметок внутри папки ежедневника. Поэтому поставил плагин Dataview (https://github.com/blacksmithgu/obsidian-dataview), который поддерживает запросы вида
```dataview
TASK from #миниплан
```
Ну и дальше в ежедневной заметке ставишь тег #миниплан, после этого тега, как обычно, наваливаешь чекбоксов и получается простенький список задач (не забывая оставить пустую строку после списка)
А потом делаешь отдельную заметку с запросом и оно тебе подбирает сразу все заметки по этому тегу и составляет единый список всех задач. Бомбезная штука, надо сказать.
Единственный недостаток - он не различает списков под разными тегами в одной и той же заметке. Его можно разрулить, если ставить тег после каждой задачи и использовать запрос вида
```dataview
task
where contains(tags, "#миниплан")
```
но это такое себе, потому что ухудшает красоту списка. Да, специальных плагинов для ведения задач ставить принципиально не хочу. Потому что хочу оставаться в рамках обычного текста и в рамках привычной простой монотонной системы, которая усилена предельно минималистично, без излишеств (которые надо осваивать, а потом помнить про это, а потом автор забьёт на плагин, сто раз уже проходили, нафик нафик этот график)
#обсидиан Давно веду ежедневные заметки со стандартным плагином Daily Notes. Удобно - нажимаешь кнопку на ленте (с левой стороны экрана), тут же открывается новая заметка. Более того, там есть автоматическое создание очередной заметки, при первом запуске Обсидиана.
Внутри заметки обычно ставлю заголовок и описываю что-нибудь по теме.
Человек своим трудом добывает блага из природы. Это означает, что созданное трудом человека должно принадлежать человеку труда.
Никакие другие варианты не являются основаниями для присвоения труда - ни белая кость, ни голубая кровь, ни правильная вера, ни макаронное чучело. Всё, что не по труду - воровство и грабёж.
Вот тут более развёрнуто, но тоже немного, на одну страничку:
Собственно, всё. Даже не знаю, чего тут критиковать. Хотя знаю, но для критики надо закрыть глаза, отказаться от логических определений, выдумать индивидуальную трудовую деятельность и просить за неё зарплату по договору. Тогда Маркс будет неправ.
Тут марксизм хотят покритиковать.
Сразу изложу суть марксизма, предельно сжато.
Человек своим трудом добывает блага из природы. Это означает, что созданное трудом человека должно принадлежать человеку труда.
Никакие другие варианты не являются основаниями для присвоения труда - ни белая кость, ни голубая кровь, ни правильная вера, ни макаронное чучело. Всё, что не по труду - воровство и грабёж.
@akastargazer критиковать - это тут очередь будет. А вот аргументированно критиковать - уже будет сложно. И даже не из-за правильности марксизма. Просто, чтобы критиковать что-то с аргументами, надо предмет знать и понимать.
Короче, всякий, кто в ладах с арифметикой, может сам посмотреть на календари, сравнить даты и увидеть, как начальство пытается привить какую-то фигню 4 ноября.
С учётом того, что в Кремле тогда сидело начальство, которое выходило вместе с поляками, то 4 ноября можно связать ещё и с предательским начальством.
22 октября 1649 царь по случаю рождения наследника повелел установить общерусское празднование Казанской иконе: «во всех городах по вся годы».
В 2004 году взяли эту дату, механически перевели на новый стиль в XXI веке, прибавили 13 дней и получили 4 ноября.
Очень удобно, ведь именно 22 октября казаки, не желавшие никаких уступок врагу, взяли штурмом Китай-город, откуда осажденные бежали в Кремль.
Законотворцы мелким бесом подсуетились и сделали закон о праздновании Дня Народного Единства 4 ноября (ну такое же совпадение с иконой, еба), заодно удобно отменить 7 ноября.
Но теперь понемногу выясняется, что с датами обосрались.
Оказывается, казаки брали Китай-город не 4 ноября, а 1 ноября. А поляки покинули Кремль не 4 ноября, а 6 ноября.
Вот и начинают теперь снимать "документальные" фильмы, в которых с научными ебальниками во всю морду заявляют, что поляки покинули Кремль 25 октября.
Нет, не отмоетесь.
В общем, история выглядит вот так.
22 октября 1649 царь по случаю рождения наследника повелел установить общерусское празднование Казанской иконе: «во всех городах по вся годы».
В 2004 году взяли эту дату, механически перевели на новый стиль в XXI веке, прибавили 13 дней и получили 4 ноября.
Очень удобно, ведь именно 22 октября казаки, не желавшие никаких уступок врагу, взяли штурмом Китай-город, откуда осажденные бежали в Кремль.
Празднование Казанской иконе совершается 8 (21) июля в честь обретения иконы в Казани в 1579 году и 22 октября (4 ноября) в честь избавления Москвы от поляков в 1612 году, так как в этот день ополчение Минина и князя Пожарского вступило в Китай-город с Московским списком этой иконы
В 1649 году по случаю рождения на 22 октября 1648 года во время всенощного бдения наследника престола царевича Димитрия царь Алексей Михайлович повелел установить общерусское празднование Казанской иконе: «во всех городах по вся годы». В подтверждение нового статуса иконы при Коломенском царском дворце была заложена домовая церковь в честь Казанской иконы.
С 2005 года 4 ноября отмечается в России как общегосударственный праздник — День народного единства.
Празднование Казанской иконе совершается 8 (21) июля в честь обретения иконы в Казани в 1579 году и 22 октября (4 ноября) в честь избавления Москвы от поляков в 1612 году, так как в этот день ополчение Минина и князя Пожарского вступило в Китай-город с Московским списком этой иконы