Сунь Цзянь, сидевший в шатре, вдруг услышал шум. В ту же минуту он вскочил на коня и во главе тридцати всадников выехал из лагеря. Ему донесли, что конный отряд прорвался из осажденного города и поскакал в сторону Сяньшаня. Не теряя времени, Сунь Цзянь бросился в погоню.
Люй Гун уже скрылся в горном лесу. Быстроногий конь Сунь Цзяня вынесся далеко вперед, настигая врага. Люй Гун повернул своего коня и вступил в бой с Сунь Цзянем, но после первой же схватки бежал. Сунь Цзянь помчался за ним по горной тропинке, но потерял его из виду.
Неожиданно раздались удары гонга. С горы посыпались камни, из леса полетели стрелы. И всадник, и конь погибли у подножия Сяньшаня. Жизнь Сунь Цзяня оборвалась на тридцать седьмом году.
[RIP Сунь Цзянь (гл.2 - гл. 7).
В своей попытке поравняться с Отцом-Небом он стал одним целым с Матерью-Землей.]
==>
[Сунь Цэ, сын Сунь Цзяня, оплакивает смерть отца. Он послал Хуань Кая к Лю Бяо, чтобы выменять тело отца на захваченного ими полководца.]
– Тело Сунь Цзяня лежит здесь в гробу, – сказал ему Лю Бяо. – Отпустите Хуан Цзу и давайте прекратим войну.
Хуань Кай поклонился и хотел удалиться, но на пути его встал Куай Лян и воскликнул, обращаясь к Лю Бяо:
– Нет! Нет! Не отпускайте его! Я скажу вам, господин мой, как надо поступить, чтобы не возвращать цзяндунским войскам ни единой пластинки от панциря! Прошу вас, казните прежде этого человека!
[Из-за имени советника Лю Бяо мой мозг активно подставляет голос Стива Блюма (он озвучивал Саб-Зиро в MKX и MK11). Идеальный голос для хладнокровного убийцы. В любом случае...]
Поистине:
Бился с врагами Сунь Цзянь и пал у друзей на виду.
Мира просил Хуань Кай и тоже попал в беду.
О дальнейшей судьбе Хуань Кая вы узнаете в следующей главе.
<== To be Continued
[Сунь Цэ, сын Сунь Цзяня, оплакивает смерть отца. Он послал Хуань Кая к Лю Бяо, чтобы выменять тело отца на захваченного ими полководца.]
– Тело Сунь Цзяня лежит здесь в гробу, – сказал ему Лю Бяо. – Отпустите Хуан Цзу и давайте прекратим войну.
Хуань Кай поклонился и хотел удалиться, но на пути его встал Куай Лян и воскликнул, обращаясь к Лю Бяо:
– Нет! Нет! Не отпускайте его! Я скажу вам, господин мой, как надо поступить, чтобы не возвращать цзяндунским войскам ни единой пластинки от панциря! Прошу...