Email or username:

Password:

Forgot your password?
Cytrynid

Так, я начинаю потихоньку подозревать, что "вот так вот" в конце каждой фразы Кэнсина — это очередная отсебятина русской школы перевода.

Японоведы и Кэнсиноведы, можете рассказать, что он в оригинале говорил?

10 comments
AltTexter RU

🖼️ 1 изображение 🖼️

🔍 Описание

Аниме-кадр. В кадре изображена комната с двумя окнами, которые выходят на закат. Окна разделены на несколько частей вертикальными и горизонтальными перегородками. За окнами видны силуэты деревьев и небо, окрашенное в фиолетовые и розовые оттенки. Справа от окон видна часть деревянного шкафа.

📝 Текст на картинке

...чтобы вы, Каору-доно,
защищали школу ценой своей жизни, вот так вот.

🖼️ 2 изображение 🖼️

🔍 Описание

Это скриншот из аниме. На нем изображен молодой человек с коричневыми волосами и глазами. Он смотрит в сторону, его лицо частично скрыто волосами. На щеке у него видны шрамы, а глаза полны печали. Он одет в светло-розовую рубашку. На заднем плане видна часть стены и предмет, похожий на деревянную доску.

📝 Текст на картинке

...было ваше, Каору-доно, счастье, вот так вот.

🖼️ 1 изображение 🖼️

🔍 Описание

Аниме-кадр. В кадре изображена комната с двумя окнами, которые выходят на закат. Окна разделены на несколько частей вертикальными и горизонтальными перегородками. За окнами видны силуэты деревьев и небо, окрашенное в фиолетовые и розовые оттенки. Справа от окон видна часть деревянного шкафа.

Gnosyz 🖖:straightally:

@Lemonid возможно не совсем отсебятина. Хз что там в оригинале, но если используется desu ne или что-то похожее как окончание, то его можно перевести очень многими способами...

Cytrynid

@ZySoua вот как раз desu я там не слышу

Cytrynid

Я потихоньку начинаю подозревать, что субтитры к оригинальному сериалу писал Александр Невский...

Посмотрел, Дубляж вообще какой-то сжатый, там не только этой фразы, там многих важных подробностей не достаёт. В ремейке разнится от озвучки к озвучке, но в большинстве (и в субтитрах) — фразы нет. В озвучке от AniLibria часто встречается "вот что я вам скажу" в конце фразы, так что видимо некая похожая конструкция действительно есть в оригинале, но у AniLibria она встречается далеко не в таких кол-вах как здесь.

Кажется пора искать версию с английскими субтитрами.

Я потихоньку начинаю подозревать, что субтитры к оригинальному сериалу писал Александр Невский...

Посмотрел, Дубляж вообще какой-то сжатый, там не только этой фразы, там многих важных подробностей не достаёт. В ремейке разнится от озвучки к озвучке, но в большинстве (и в субтитрах) — фразы нет. В озвучке от AniLibria часто встречается "вот что я вам скажу" в конце фразы, так что видимо некая похожая конструкция действительно есть в оригинале, но у AniLibria она встречается далеко не в таких кол-вах как здесь.

Cytrynid

Хм, в комментариях пишут, что оригинальное аниме сильно отходило от манги, а после 60 серии вообще её перегнало и ушло в полную отсебятину, что, как мы знаем, никогда ничем хорошим не заканчивается.
Смотреть тогда ремейк? Говорят, ближе к оригиналу, но блин, этот стиль... это какой-то Demon Slayer на минималках и без изюминки, а вот версия 96 года в плане рисовки — прям в самое сердечко...

АААА, СЛОЖНА! Я просто хотел выбрать сериал на выходные, почему это так сложно?! :blobcatcry:

Хм, в комментариях пишут, что оригинальное аниме сильно отходило от манги, а после 60 серии вообще её перегнало и ушло в полную отсебятину, что, как мы знаем, никогда ничем хорошим не заканчивается.
Смотреть тогда ремейк? Говорят, ближе к оригиналу, но блин, этот стиль... это какой-то Demon Slayer на минималках и без изюминки, а вот версия 96 года в плане рисовки — прям в самое сердечко...

Бабуля-Ягуля

@Lemonid смотри фильмы, в жопу этот сериал, ахахах

Cytrynid

@M1nxme по этому аниме ещё и фильмы сняли?!

С-П-А-С-И-Т-Е

AltTexter RU

🔍 Описание

Коллекция из пяти постеров. На каждом изображен человек в японском костюме. На некоторых постерах изображены несколько человек. На каждом постере есть текст на японском языке.

📝 Текст на картинке

Бродяга Кэнсин
Бродяга Кэнсин: Начало
Бродяга Кэнсин: Финал
Бродяга Кэнсин: Великий...
Бродяга Кэнсин: Последняя...
"

Go Up