@kirill косяки перевода бывают. так что надо быть внимательным и всегда проверять информацию, если есть сомнения.
это может касаться любых инструкций и переводов. я хорошо знаю английский и ещё несколько языков немного, и иногда видела ошибки перевода документации, инструкций и прочего. а в книгах сколько ошибок перевода! поэтому я техническую литературу читаю только на английском, во избежание. а то я видела "переводы" с точностью до обратного смысла. ну и прочую литературу, по возможности, стараюсь читать в оригинале.
это может касаться любых инструкций и переводов. я хорошо знаю английский и ещё несколько языков немного, и иногда видела ошибки перевода документации, инструкций и прочего. а в книгах сколько ошибок перевода! поэтому я техническую литературу читаю только на английском, во избежание. а то я видела "переводы" с точностью до обратного смысла. ну и прочую литературу, по возможности, стараюсь читать в оригинале.