@sarahbecan Far easier than learning Gaelic in nine hundredteen four twenty 'n' a-seventeen
It's the year two thousand 'n' three over thwenty right now though.
Top-level
@sarahbecan Far easier than learning Gaelic in nine hundredteen four twenty 'n' a-seventeen It's the year two thousand 'n' three over thwenty right now though. 7 comments
@clem @gunchleoc @sarahbecan I can't get my head to parse this. What does the "half of the fifth twenty" part mean?? @lizzard @gunchleoc @sarahbecan Like French, Danish has relics of a base-20 system when it comes to name numbers. But then… 50, 70 and 90 are tricky. @lizzard @gunchleoc @sarahbecan I'm not sure I managed to really explain it, but when a Dane says "97" they actually say "seven and half of the fifth time twenty". @clem @lizzard @sarahbecan Yep, the subtraction thing is fun in Danish and really does your head in. On the bright side, you can cram these as pieces of vocabulary, and the rest is then just 10-based math. For Gaelic, they actually dug out a medieval numbering system that is 10-based to teach math in schools. This has the additional advantage of not having to change word order from 39 to 40: In the traditional system, 23 = three over thwenty, 63 = three twenty 'n' a-three. @clem @lizzard @sarahbecan There's also some shortcuts: 50 = half hundred if you want to avoid two thwenty 'n' a-ten, and 99 = hundred but one, if you want to avoid four twenty 'n' a-nineteen. |
@gunchleoc @sarahbecan Also easier than learning danish in the year one thousand nine hundred seven and half of the fifth twenty. Haha.