Email or username:

Password:

Forgot your password?
Top-level
akastargazer

@ludivokrug и после запятой, "хороший или плохой", англоязычные так не пишут. Объяснить не могу, просто чуйка.

2 comments
Lex Publica
@akastargazer
Это перевод с русского, дословный. Потому так.
В английском, кмк, употребили бы конструкцию "ни хороший, ни плохой".
akastargazer

@ludivokrug Да-да, точно, русскоязычные просто перекладывают русскоязычное предложение иностранными словами

Go Up