Искала тексты на тему неудачной локализации названий фильмов, и наткнулась на этот материал:
https://tjournal.ru/analysis/99752-v-rossii-vse-chashche-menyayut-ozvuchku-filmov-i-vyrezayut-sceny-pochemu-eto-proishodit-i-kto-vinovat
И там есть очень интересная деталь. Вещь, о которой я вроде бы знала, но не задумывалась раньше:
"Чтобы показать фильм, компании нужно сначала купить права, потом сделать перевод, а затем отослать Минкульту копию на проверку. Если картину одобряют — она получает прокатное удостоверение на показ в России."
Еще раз повторю: показ фильма в стране невозможен без разрешения государства.
Казалось бы, причем здесь совок?
@ivroneum
Уже даже стендап-выступления цензурируются и в случае чего отменяются из-за того, что неудобного человека не пропустил комитет культуры того или иного города. 🤷♂️