Email or username:

Password:

Forgot your password?
Top-level
Øystein H. Brekke ᚯᛦᛌᛐᛅᛁᚿ ᚼ ᛒ

Another thing that has happened in several languages, is that w has become m - like in Western Norwegian. The reason is that verb endings have influenced the pronoun - Old Norse "erum vit" ("we are"/"are we") became "eru m(v)it". I expect something similar happened in Slavic and Yiddish.
Some languages, like Sami and Slovenian, have a separate word for "we two" - this map does not show these words.
Also, some languages have separate words for "we (including you)" and "we (but not you)"...

1 comment
Øystein H. Brekke ᚯᛦᛌᛐᛅᛁᚿ ᚼ ᛒ

...but I don't think that goes for any of the languages on this map (?)
In Western Norway, Faroes and Iceland, the word for "we two" took over for general "we" - I assume because we are rarely more than two people together up here!

Also, in this map for the first time introducing Ingrian, Arbëresh, Griko and Meänkieli. (And my grandmother!)

Go Up