Вчера я вернулся в Грузию после полутора лет учебы в Великобритании, где учился в магистратуре. Я забронировал первый рейс, так как сидеть и смотреть прямые трансляции издалека было невыносимо, когда моя семья, друзья, коллеги, студенты и школьники подвергались жестокому обращению со стороны незаконных режимов «Грузинской мечты».
Прогуливаясь по проспекту Руставели, я встретил своих старых друзей: один жил в Португалии, другой в Германии, а третий во Франции. Они также неожиданно вернулись, чтобы присоединиться к протестам. Хотя это пока не массово, все больше и больше грузин, живущих за границей, возвращаются, оставляя работу, учебу и жизнь, которую они построили в других странах, чтобы поддержать свой народ.
Однако на каждого человека, которому удалось вернуться, сотни тысяч грузин не могут. Правовые и экономические барьеры не позволяют многим вернуться, хотя их сердца остаются здесь. Вот почему так важно поддерживать грузин всеми возможными способами, будь то усиление наших голосов, распространение наших историй или оказание международного давления на тех, кто находится у власти. Каждый акт солидарности имеет значение.
Мир должен понять, что выживание нашей нации зависит от борьбы, которую мы ведем сегодня. Мы защищаем нашу демократию, свободу и право быть частью ЕС, одновременно охраняя суть того, кем мы являемся как народ. Это битва за наше будущее и нашу идентичность.

(1) Nataniel в X: «Вчера я вернулся в Грузию после полутора лет учебы в Великобритании, где учился в магистратуре. Я забронировал первый рейс, так как сидеть и смотреть прямые трансляции издалека было невыносимо, когда моя семья, друзья, коллеги, студенты и школьники подвергались жестокому» / X
x.com/Nataniel_Bs/status/18640

Yesterday, I returned to Georgia after a year and a half of studying for my master's degree in the United Kingdom. I booked the first flight home because it was unbearable to sit and watch live broadcasts from afar while my family, friends, colleagues, students, and schoolchildren were subjected to brutal treatment by the illegal "Georgian Dream" regime.
As I walked down Rustaveli Avenue, I ran into some old friends: one had been living in Portugal, another in Germany, and a third in France. They, too, had unexpectedly returned to join the protests. While this is not yet a mass movement, more and more Georgians living abroad are coming back, leaving behind their jobs, studies, and the lives they had built in other countries to support their people.
However, for every person who manages to return, there are hundreds of thousands who cannot. Legal and economic barriers prevent many from coming back, even though their hearts remain here. That’s why it’s so crucial to support Georgians in every possible way—by amplifying our voices, sharing our stories, or applying international pressure on those in power. Every act of solidarity counts.
The world must understand that the survival of our nation depends on the struggle we are waging today. We are defending our democracy, freedom, and the right to be part of the EU, while safeguarding the essence of who we are as a people. This is a fight for our future and our identity.

Русский
#Грузия #Протесты #Демократия #Свобода #ЕС #Поддержка #БорьбаЗаБудущее
Грузинский
#საქართველო #პროტესტი #დემოკრატია #თავისუფლება #ევროკავშირი #მხარდაჭერა #ბრძოლასამომავლოდ
Украинский
#Грузія #Протести #Демократія #Свобода #ЄС #Підтримка #БоротьбаЗаМайбутнє
Английский
#Georgia #Protests #Democracy #Freedom #EU #Support #FightForTheFuture
Иврит
#גאורגיה #מחאה #דמוקרטיה #חירות #האיחוד_האירופי #תמיכה #מאבק_לעתיד