[Мне очень нравится, как во всех клятвах (см. гл. 1) призывают Небо и Землю в качестве свидетелей. Есть какая-то религиозная/культурная подоплека в этом.
Кстати, сама клятва почему-то мне напомнила схожий момент из "Моби Дика", где Ахав также давал кровавую клятву. После этого, конечно, они занимались типичными китобойными штуками, но все равно жутковато.
Впрочем, я отвлекся.]
Меж тем Дун Чжо, добившись власти, предался распутству. Когда Ли Жу, получив тревожные вести, доложил ему о них, Дун Чжо сильно встревожился и
[СХВАТИЛСЯ ЗА МЕЧ]
тотчас же созвал своих военачальников на совет.
[Блин.]
Первым отозвался Люй Бу.
– Не печальтесь, отец мой, – сказал он с поклоном. – Ведь на подступах к перевалу стоят князья – я смотрю на них как на полное ничтожество. Разрешите мне с нашим храбрым войском отрубить им всем головы и выставить их у ворот столицы.
– Пока ты со мной, я могу спать спокойно! – радостно сказал Дун Чжо.
Но тут из-за спины Люй Бу вышел человек и громогласно заявил:
– К чему большим тесаком резать маленького цыпленка? Для меня так же легко обезглавить этих князей, как вытащить что-либо из своей сумы!
Дун Чжо взглянул на него – это был Хуа Сюн, человек ростом в девять чи, с осанкой тигра, головой барса и длинными обезьяньими руками.
[Хорошенькие полководцы у Дун Чжо, нечего сказать. Еще и генеральский чин сразу ему всыпал...]
==>
Меж тем Дун Чжо, добившись власти, предался распутству. Когда Ли Жу, получив тревожные вести, доложил ему о них, Дун Чжо сильно встревожился и
[СХВАТИЛСЯ ЗА МЕЧ]
тотчас же созвал своих военачальников на совет.
[Блин.]
Первым отозвался Люй Бу.
– Не печальтесь, отец мой, – сказал он с поклоном. – Ведь на подступах к перевалу стоят князья – я смотрю на них как на полное ничтожество. Разрешите мне с нашим храбрым войском отрубить им всем головы и выставить их у ворот столицы.
– Пока ты со мной, я могу...