Email or username:

Password:

Forgot your password?
Top-level
Тр3тий Сергеевич

– Если вы твердо решили идти, то мы на всякий случай возьмем с собой латников, – сказал Юань Шао.
По его приказу отряд из пятисот воинов под командой одетого в панцирь Юань Шу, брата Юань Шао, остановился у первых ворот дворца, а Юань Шао и Цао Цао, вооруженные мечами, сопровождали Хэ Цзиня. У входа в зал Вечного блаженства его встретили евнухи, которые заявили от имени императрицы:
– Государыня вызывает великого полководца одного, остальных впускать не велено.
Юань Шао и Цао Цао в числе прочих остались за дверями зала, а Хэ Цзинь с гордым видом прошествовал дальше. У дверей, ведущих в дворцовые покои, навстречу ему вышли Чжан Жан, Дуань Гуй и другие евнухи; они сомкнулись вокруг него кольцом. Хэ Цзинь струсил не на шутку.

[1...]

==>

14 comments
Тр3тий Сергеевич

– За какое преступление отравлена императрица Дун? – угрожающе спросил его Чжан Жан. – Кто притворился больным во время похорон и не оказал ей почестей? Тебя, торговца, человека низкого происхождения, мы представили Сыну неба, только лишь поэтому ты достиг славы и почета! Ты же не пожелал отплатить нам добром, а, напротив, замышляешь зло! Ты обвиняешь нас в грязных проделках, но чист ли ты сам?
Хэ Цзинь заметался в поисках выхода, но ворота были крепко заперты. В эту минуту из засады выскочили вооруженные люди, бросились на Хэ Цзиня и разрубили его надвое. Об этом событии потомки сложили стихи:
  
Судьба династии Хань готова вот-вот оборваться.
Трех гунов Хэ Цзинь заменил, но думал ли он о конце?
Советами преданных слуг и верных друзей пренебрег он —
И смерти лихой от меча не избежал во дворце.

[MORTIS.

Лучше, чем в том стишке, я бы все равно не сказал. Ещё одна фишка Троецарствия - венчать ключевое событие стихотворением.]

==>

– За какое преступление отравлена императрица Дун? – угрожающе спросил его Чжан Жан. – Кто притворился больным во время похорон и не оказал ей почестей? Тебя, торговца, человека низкого происхождения, мы представили Сыну неба, только лишь поэтому ты достиг славы и почета! Ты же не пожелал отплатить нам добром, а, напротив, замышляешь зло! Ты обвиняешь нас в грязных проделках, но чист ли ты сам?
Хэ Цзинь заметался в поисках выхода, но ворота были крепко заперты. В эту минуту из засады выскочили вооруженные...

Тр3тий Сергеевич

Волнуясь в ожидании Хэ Цзиня, Юань Шао время от времени взывал у ворот:
– Великий полководец, пора ехать!
В ответ Чжан Жан перебросил ему через стену отрубленную голову Хэ Цзиня и заявил:
– Хэ Цзинь убит за свое вероломство. Всем его соучастникам объявляется прощение.
– На помощь, ко мне! Евнухи коварно убили опору государя! – закричал Юань Шао. – Перебьем эту разбойничью шайку!
Один из военачальников Хэ Цзиня, по имени У Куан, поджег ворота. Воины отряда Юань Шу ворвались во дворец и стали избивать евнухов, не разбирая ни возраста, ни чинов. Юань Шао и Цао Цао бросились во внутреннюю часть дворца.

[Ааааа, нафиг. ДВОРЦОВЫЙ КИШКОДРОМ.]

Юань Шао приказал воинам рассыпаться и уничтожать всех, кто принадлежал к семьям дворцовых евнухов, убивать без разбора – старых и малых. При этом по ошибке было перебито много безбородых людей, принятых за евнухов.

[Минус нехорошие бояре. Чжан Жан, главный из бояр, во время побега буквально утонул. Disrespect.]

==>

Волнуясь в ожидании Хэ Цзиня, Юань Шао время от времени взывал у ворот:
– Великий полководец, пора ехать!
В ответ Чжан Жан перебросил ему через стену отрубленную голову Хэ Цзиня и заявил:
– Хэ Цзинь убит за свое вероломство. Всем его соучастникам объявляется прощение.
– На помощь, ко мне! Евнухи коварно убили опору государя! – закричал Юань Шао. – Перебьем эту разбойничью шайку!
Один из военачальников Хэ Цзиня, по имени У Куан, поджег ворота. Воины отряда Юань Шу ворвались во дворец и стали избивать...

Тр3тий Сергеевич

[В процессе кишкодрома успели потерять и найти молодого императора и его брата. Но пока они возвращались, их уже настиг Дун Чжо.]

Из-под сени знамен выехал военачальник и зычным голосом спросил:
– Где Сын неба?
Император в страхе молчал. Тут ван Чэнь-лю придержал коня и громко кликнул:
– Эй, пришельцы, кто вы такие?
– Дун Чжо – цы-ши округа Силян, – отвечал Дун Чжо.
– Ты явился грабить или охранять нас? – спросил ван Чэнь-лю.
– Я прибыл охранять особу императора, – сказал Дун Чжо.
– Если так, почему же ты не сходишь с коня? – воскликнул ван Чэнь-лю. – Император здесь!
Дун Чжо всполошился, проворно соскочил с коня и, поклонившись, стал у левой обочины дороги. Ван Чэнь-лю говорил с ним, не проявляя при этом ни малейшего волнения, и даже ни разу не запнулся. Это вызвало восхищение Дун Чжо. «Вот кто достоин занять место на троне!» – подумал он.

[Цитирую Вилли Тромбона-Баранкина, в этот момент Дун Чжо "начал думать плохие мысли".]

==>

[В процессе кишкодрома успели потерять и найти молодого императора и его брата. Но пока они возвращались, их уже настиг Дун Чжо.]

Из-под сени знамен выехал военачальник и зычным голосом спросил:
– Где Сын неба?
Император в страхе молчал. Тут ван Чэнь-лю придержал коня и громко кликнул:
– Эй, пришельцы, кто вы такие?
– Дун Чжо – цы-ши округа Силян, – отвечал Дун Чжо.
– Ты явился грабить или охранять нас? – спросил ван Чэнь-лю.
– Я прибыл охранять особу императора, – сказал Дун Чжо.
– Если так, почему...

Тр3тий Сергеевич

[Дун Чжо проталкивает Чэнь-лю в качестве императора. Но кое-кто не постеснялся высказаться против.]

Чиновники слушали, не осмеливаясь проронить ни звука. Но внезапно один из присутствующих оттолкнул столик и, встав перед Дун Чжо, крикнул:
– Недопустимо! Недопустимо! Кто ты такой, что осмеливаешься произносить подобные слова? Наш повелитель – законный сын покойного императора! Он не сделал ничего дурного. Какое ты имеешь право вести такие безрассудные речи? Не иначе как ты собираешься присвоить власть!
Дун Чжо посмотрел на него – это был Дин Юань, цы-ши округа Цзинчжоу, и в сильном гневе крикнул:
– Кто со мной – будут жить, кто против меня – всех убью!
Он тут же схватился за меч, чтобы зарубить Дин Юаня, но Ли Жу, заметив за спиной Дин Юаня его телохранителя, который, грозно сверкая глазами, с воинственным видом держал алебарду, поспешно сказал:
– Здесь не место для обсуждения государственных дел. Завтра в зале совета мы успеем потолковать обо всем.

==>

[Дун Чжо проталкивает Чэнь-лю в качестве императора. Но кое-кто не постеснялся высказаться против.]

Чиновники слушали, не осмеливаясь проронить ни звука. Но внезапно один из присутствующих оттолкнул столик и, встав перед Дун Чжо, крикнул:
– Недопустимо! Недопустимо! Кто ты такой, что осмеливаешься произносить подобные слова? Наш повелитель – законный сын покойного императора! Он не сделал ничего дурного. Какое ты имеешь право вести такие безрассудные речи? Не иначе как ты собираешься присвоить власть!

Тр3тий Сергеевич

[Опять пошли отсылочки к древним прецедентам.]

– Вы не правы, – произнес Лу Чжи. – В древности И Инь заточил Тай Цзя в Тунговом дворце, и причиной тому была непросвещенность правителя. Позже Хо Гуан объявил в храме предков о низложении князя Чан И за то, что за двадцать семь дней пребывания на троне он сотворил более трех тысяч зол. Нынешний император хоть и молод, но умен и гуманен. К тому же он не совершил ничего дурного. Вы – провинциальный цы-ши, не имеющий ни опыта в государственных делах, ни великих талантов И Иня и Хо Гуана! По какому праву хотите вы низложить императора и возвести на престол другого? Вспомните слова великого мудреца: «Это можно позволить себе, если преследуешь цели И Иня, если же цель иная – станешь узурпатором».
Дун Чжо в ярости схватился за меч, но и-лан Пэн Бо удержал его.
– Шан-шу Лу Чжи – надежда всего народа, – произнес он. – Если вы убьете его, боюсь, содрогнется вся Поднебесная.
Дун Чжо остановился.

[Бро, что ты все за меч хватаешься?!]

==>

[Опять пошли отсылочки к древним прецедентам.]

– Вы не правы, – произнес Лу Чжи. – В древности И Инь заточил Тай Цзя в Тунговом дворце, и причиной тому была непросвещенность правителя. Позже Хо Гуан объявил в храме предков о низложении князя Чан И за то, что за двадцать семь дней пребывания на троне он сотворил более трех тысяч зол. Нынешний император хоть и молод, но умен и гуманен. К тому же он не совершил ничего дурного. Вы – провинциальный цы-ши, не имеющий ни опыта в государственных делах, ни...

Тр3тий Сергеевич

Дун Чжо, опираясь на меч, стоял у ворот сада, когда заметил всадника с алебардой, галопом скакавшего на коне вдоль садовой ограды.
– Что это за человек? – спросил Дун Чжо у Ли Жу.
– Это Люй Бу, приемный сын Дин Юаня, – ответил тот. – Вам не следовало бы попадаться ему на глаза.
Дун Чжо скрылся в саду.
На другой день стало известно, что Дин Юань с войском подошел к городу. Дун Чжо вместе с Ли Жу повел свои войска ему навстречу, и, когда обе армии выстроились друг против друга, Дун Чжо снова увидел Люй Бу.

[То, что я писал про Цао Цао - забудьте. Вот лучшая девочка Троецарствия.]

Голову его украшала великолепная шитая золотом шапка, а под панцирем был надет расшитый цветами боевой халат, подпоясанный поясом с драгоценной пряжкой в виде львиной головы.

==>

Дун Чжо, опираясь на меч, стоял у ворот сада, когда заметил всадника с алебардой, галопом скакавшего на коне вдоль садовой ограды.
– Что это за человек? – спросил Дун Чжо у Ли Жу.
– Это Люй Бу, приемный сын Дин Юаня, – ответил тот. – Вам не следовало бы попадаться ему на глаза.
Дун Чжо скрылся в саду.
На другой день стало известно, что Дин Юань с войском подошел к городу. Дун Чжо вместе с Ли Жу повел свои войска ему навстречу, и, когда обе армии выстроились друг против друга, Дун Чжо снова увидел Люй Бу.

Тр3тий Сергеевич replied to Тр3тий

Подхлестнув коня, он появился перед строем вслед за Дин Юанем, который в сильном гневе кричал, обращаясь к Дун Чжо:
– К несчастью для государства, власть стала игрушкой в руках евнухов, что довело народ до бедственного положения! Но как смеешь ты, у которого нет никаких заслуг, вести сумасбродные речи о низложении и возведении на трон императора? Ты хочешь сеять смуту при дворе!
Не успел Дун Чжо ответить, как Люй Бу, горя желанием сразиться, помчался прямо на него. Дун Чжо обратился в бегство. Под натиском войск Дин Юаня воины Дун Чжо отступили на тридцать ли и расположились лагерем. Дун Чжо созвал военачальников на совет.

[НЕ ПРЕСЛЕДУЙ ЛЮЙ БУ, СУКА, ОН ТЕБЯ УБЬЕТ!

Простите, не смог удержаться.]

==>

Подхлестнув коня, он появился перед строем вслед за Дин Юанем, который в сильном гневе кричал, обращаясь к Дун Чжо:
– К несчастью для государства, власть стала игрушкой в руках евнухов, что довело народ до бедственного положения! Но как смеешь ты, у которого нет никаких заслуг, вести сумасбродные речи о низложении и возведении на трон императора? Ты хочешь сеять смуту при дворе!
Не успел Дун Чжо ответить, как Люй Бу, горя желанием сразиться, помчался прямо на него. Дун Чжо обратился в бегство. Под...

Тр3тий Сергеевич replied to Тр3тий

[Дун Чжо решил переманить Люй Бу на свою сторону...]

– По-моему, Люй Бу необыкновенный человек, – сказал он. – Вот если бы мне удалось привлечь его на свою сторону, я был бы спокоен за Поднебесную!
Тут к шатру приблизился какой-то человек и обнадежил его:
– Мы с Люй Бу земляки. Я знаю его: он храбр, но не умен, гонится за выгодой и забывает о долге. Мне кажется, я сумею уговорить его перейти к вам.
Человек, сказавший так, был Ли Су, военачальник отряда Тигров.
– Как же ты уговоришь его? – поинтересовался Дун Чжо.

[...при помощи коняшки.]

– Я слышал, что у вас есть замечательный конь по прозвищу Красный Заяц, который в день пробегает тысячу ли. Подарите Люй Бу этого коня, и вы завоюете его сердце. А я постараюсь уговорить его. Ручаюсь, Люй Бу изменит Дин Юаню и перейдет на вашу сторону.
– Что вы думаете об этом? – обратился Дун Чжо к Ли Жу.
– Если вы хотите завладеть Поднебесной, стоит ли жалеть одного коня? – ответил Ли Жу.

[Отличный план. Надёжный, как швейцарские часы.]

==>

[Дун Чжо решил переманить Люй Бу на свою сторону...]

– По-моему, Люй Бу необыкновенный человек, – сказал он. – Вот если бы мне удалось привлечь его на свою сторону, я был бы спокоен за Поднебесную!
Тут к шатру приблизился какой-то человек и обнадежил его:
– Мы с Люй Бу земляки. Я знаю его: он храбр, но не умен, гонится за выгодой и забывает о долге. Мне кажется, я сумею уговорить его перейти к вам.
Человек, сказавший так, был Ли Су, военачальник отряда Тигров.
– Как же ты уговоришь его? – поинтересовался Дун Чжо.

Тр3тий Сергеевич replied to Тр3тий

Люй Бу пожелал взглянуть на такое чудо. Конь и в самом деле был великолепен. Весь красный, как пылающие угли, длиной от головы до хвоста в один чжан, высотой от копыт до гривы в восемь чи. Его могучее ржание достигало, казалось, до самых небес и проникало до дна моря.
Потомки сложили стихи, восхваляющие этого коня:
  
Он огненно-красным драконом, слетевшим с заоблачной выси,
Летит, обрывая поводья и губы кровавя уздой.
Он тысячи ли пролетает, взбираясь на горные кручи,
Преодолевая потоки, туман рассекая седой.

Этот конь привел Люй Бу в восторг.

[Книга как бы намекает, что коняшка - ключевое событие.]

==>

Люй Бу пожелал взглянуть на такое чудо. Конь и в самом деле был великолепен. Весь красный, как пылающие угли, длиной от головы до хвоста в один чжан, высотой от копыт до гривы в восемь чи. Его могучее ржание достигало, казалось, до самых небес и проникало до дна моря.
Потомки сложили стихи, восхваляющие этого коня:
  
Он огненно-красным драконом, слетевшим с заоблачной выси,
Летит, обрывая поводья и губы кровавя уздой.
Он тысячи ли пролетает, взбираясь на горные кручи,
Преодолевая потоки, туман рассекая седой.

Тр3тий Сергеевич replied to Тр3тий

– Вы, брат мой, служите при дворе, – сказал Люй Бу. – Кто, по-вашему, может считаться героем нашего века?
– По-моему, из всех сановников, которых я знаю, ни одному не сравниться с Дун Чжо, – сказал Ли Су. – Дун Чжо – человек мудрый, вежливый и ученый. Он знает, когда надо награждать и когда наказывать. В конце концов он совершит великое дело!
– Хотел бы я служить ему, но не нахожу к этому пути, – заметил Люй Бу.

[Люй Бу: Дун Чжо - нехороший человек. :blobcatthumbsdown:
Ли Су: 🐎 hors
Люй Бу: Дун Чжо - хороший человек. :blobcatthumbsup:
Так работает дипломатия в древнем Китае.]

==>

– Вы, брат мой, служите при дворе, – сказал Люй Бу. – Кто, по-вашему, может считаться героем нашего века?
– По-моему, из всех сановников, которых я знаю, ни одному не сравниться с Дун Чжо, – сказал Ли Су. – Дун Чжо – человек мудрый, вежливый и ученый. Он знает, когда надо награждать и когда наказывать. В конце концов он совершит великое дело!
– Хотел бы я служить ему, но не нахожу к этому пути, – заметил Люй Бу.

Тр3тий Сергеевич replied to Тр3тий

Ночью Люй Бу с мечом в руке явился в шатер Дин Юаня; тот сидел и читал при свете зажженного пучка сухой травы.
– По какому делу ты пришел ко мне, сын мой? – спросил Дин Юань, заметив Люй Бу.
– Я уже вполне взрослый человек, – грубо ответил Люй Бу. – Неужели ты думаешь, что мне лестно называться твоим сыном?
– Почему такая перемена, сын мой? – удивился Дин Юань.
В ответ Люй Бу взмахнул мечом – и голова Дин Юаня покатилась на землю.

[Ради бесплатной коняшки и отца приемного зарубить можно.]

На следующий день Люй Бу с отрубленной головой Дин Юаня отправился к Ли Су, и тот представил его Дун Чжо. Дун Чжо на радостях приказал подать вина и, поклонившись Люй Бу, молвил:
– Ваш приход для меня – все равно что живительная влага для засыхающих всходов!
Люй Бу усадил Дун Чжо и, став на колени, сказал:
– Если вы не возражаете, то разрешите мне поклониться вам как названому отцу.

[Бля-ха-ха-ха, Люй Бу папика себе завел?!]

==>

Ночью Люй Бу с мечом в руке явился в шатер Дин Юаня; тот сидел и читал при свете зажженного пучка сухой травы.
– По какому делу ты пришел ко мне, сын мой? – спросил Дин Юань, заметив Люй Бу.
– Я уже вполне взрослый человек, – грубо ответил Люй Бу. – Неужели ты думаешь, что мне лестно называться твоим сыном?
– Почему такая перемена, сын мой? – удивился Дин Юань.
В ответ Люй Бу взмахнул мечом – и голова Дин Юаня покатилась на землю.

Тр3тий Сергеевич replied to Тр3тий

[Дун Чжо делает новый заход со сменой императора. Но Юань Шао, видимо, не постеснялся вставить палки в колеса.]

Перепуганные сановники не осмеливались противоречить, и лишь один Юань Шао смело выступил вперед и сказал:
– Нынешний император только что вступил на трон. Он ни в чем не повинен и не лишен добродетели. Ты же задумал свергнуть его и посадить на престол побочного сына покойного государя! Что это, как не мятеж?
– Поднебесная в моих руках! – загремел Дун Чжо. – Теперь управляю я. Кто дерзнет пойти против меня? Иль ты сомневаешься в остроте моего меча!
– Твой меч остер, но и мой не затупился! – крикнул Юань Шао, обнажая свой меч.
Оба стояли лицом к лицу на одной циновке.
Вот уж поистине говорится:
  
За правду погиб Дин Юань, могучим героем прослыв,
А что Юань Шао пожнет, в единоборство вступив?

О дальнейшей судьбе Юань Шао вы узнаете в следующей главе.

<== To be Continued
🎵Yes - Roundabout

[На самом интересном месте! Только Полищук на мотоцикле...!]

[Дун Чжо делает новый заход со сменой императора. Но Юань Шао, видимо, не постеснялся вставить палки в колеса.]

Перепуганные сановники не осмеливались противоречить, и лишь один Юань Шао смело выступил вперед и сказал:
– Нынешний император только что вступил на трон. Он ни в чем не повинен и не лишен добродетели. Ты же задумал свергнуть его и посадить на престол побочного сына покойного государя! Что это, как не мятеж?
– Поднебесная в моих руках! – загремел Дун Чжо. – Теперь управляю я. Кто дерзнет...

Enigma Voice replied to Тр3тий

@th3rdsergeevich быть приёмным отцом Люй Бу - опасная должность. С высоким уровнем травматизма.

Enigma Voice replied to Тр3тий

@th3rdsergeevich буквально да, только неиронично. "Первый среди коней - Красный Заяц, первый среди мужчин - Люй Бу".

Go Up