Email or username:

Password:

Forgot your password?
christa

the washington post has an article up today about the work immigrant groups, newsrooms, and meedan (where I work) have been doing to curb misinformation in non-english language speaking communities for the US midterms, and how gargantuan of a task it is particularly when large centralized platforms continue to be rife with misinformation and moderate non-english content poorly.

washingtonpost.com/technology/

2 comments | Expand all CWs
Keith Kurson

@christa@friend.camp how's work at meedan been? has it been much harder during the leadup to the midterms?

lisa c

@christa This was interesting. Given how easy it seems to be to share misinformation in English, I can't imagine how hard it would be to try to stop it in other languages on apps, etc.

Go Up