π ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ-ΠΌΠ΅ΠΌ. ΠΠ° ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° Π² ΠΊΠΎΠ²Π±ΠΎΠΉΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΡΠΏΠ΅ ΠΈ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠ΅ Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ»Π°Π³ΠΎΠΌ. ΠΠ½ ΡΠ»ΡΠ±Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠ΅ Π³Π°ΠΌΠ±ΡΡΠ³Π΅Ρ, Π° Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ - ΡΠΈΠΏΡΡ Π΄Π»Ρ Π³ΡΠΈΠ»Ρ. ΠΠ° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ Π΄Π²Π° ΠΎΡΠ»Π°, Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»Π°Π³, Π³ΡΠΈΠ»Ρ Ρ Π΅Π΄ΠΎΠΉ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΡΡΡΡ Ρ Π‘Π¨Π.
π Π’Π΅ΠΊΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ΅
How I feel when I forget a word in my native language but remember it in English.