Plesse note that humans get these clues often from subtle things like in which website we find a certain text, potentially even the URL. Or what other links are offered on the page.
So in a way the summary might be a perfect example of LLM AI art its best, being used totally wrong.
It's a bit like my personal position on computer translations: they are generally not good enough to translate something and hand it out to unsuspecting victims.
@abrokenjester
OTOH computer translations can be extremely useful when an user is confronted with a text in a language he does not know: between knowing three context, the so so translation, searching for clarification on the web, asking clarification, you can usually get the meaning, without needing someone who knows the language.
@tomjennings @paninid