Добрий день, я тут новенький. Український переклад Tusky просто смішний. Кнопку "Toot" переклали як "Дмухнути", в перекладі на російську - "дунуть". Є ж слово "протрубити" . Чому не можна було використати Google Translate
Здравствуйте, я тут новый. Украинский перевод Tusky просто угарный. Кнопку "Toot" перевели как "Дмухнути", в переводе на русский - "дунуть". Есть же слово "протрубити". Почему нельзя было воспользоваться Google Translate
@ua @rf @russian_mastodon
Mastodon отказывается от "toot", поэтому и в клиентах это скоро тоже удалят. А все же зря я считаю.
Да, немного кринжовый, но зато _свой_. Говоришь toot -- сразу понятно речь о мастодоне.